欢迎来到科教文汇网站     设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 
详细信息
当前位置:首页>>详细信息
招标文件的法律语言特点及英译对策

2016-09-02 点击:445 次

作者: 徐晔
作者单位: 宁波城市职业技术学院
摘要: 招标文件实质是一种商业合同。一套完整的招标文 件,尤其是编写注意事项、投标邀请、投标资料表、合同专用 条款、货物需求一览表以及廉政承诺书的语言有显著的法 律特点,其英译涉及了法律英语翻译等技能。文章选取了上 述文件的英译本,对涉及法律英译的典型案例进行剖析,从 词汇、句法等方面提出了英译对策,只有对招标文件各个条 款的翻译字斟句酌,才能编制出符合项目需求的标书,保证 投标人对招标文件做出实质性响应。
关键词: 招标文件;法律特点;英译
中图分类号: H315.9
基金项目:


下一篇: 美国国家身份建构中的战争因素
  上一篇: 论英语口语交际能力的影响因素和策略...