欢迎来到科教文汇网站     设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 
详细信息
当前位置:首页>>详细信息
功能对等理论视角下的《家在水草丰茂的地方》字幕翻译研究

2017-06-27 点击:619 次

作者: 路茜
作者单位: 武昌首义学院外国语学院
摘要: 本文结合电影翻译的特点,以电影《家在水草丰茂 的地方》为例阐述了语言学家Nida提出的功能对等理论在 电影翻译中的应用,以期促进中国电影对外翻研究和发展, 实现中国电影的跨文化交流。
关键词: 字幕翻译;文化传播;功能对等理论
中图分类号: H315.9
基金项目: 校级项目《经管类大学生英语读写教学中的综合应用能力培养———以金融专业为例》,负责人路茜,编号2015Y18。


下一篇: 浅析现代法语翻译中词语的引申含义
  上一篇: 对奈达“读者反应论”的重新认识