欢迎来到科教文汇网站     设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 
详细信息
当前位置:首页>>详细信息
德里达解构主义对翻译的启示

2015-12-01 点击:452 次

作者: 胡正茂
作者单位: 广东外语外贸大学英语语言文化学院
摘要: 德里达倡导的解构主义以颠覆主导当时思想体系 的结构主义为己任,并试图推翻“逻各斯中心主义”,进而推 出其核心概念之一“延异”。德里达倡导的解构主义告知翻 译研究者应摒弃二元对立之思维,树立原作者和译者、原文 和译文“共生”意识,清晰意义之不确定性以及探索意义的 艰辛,警惕翻译理论与实践中的“忠实”、“精确”等所谓“标 准”,而应更多地去探索文本的多重意义。
关键词: 解构主义;翻译;德里达
中图分类号: H059
基金项目:


下一篇: 动态对等理论下的广告翻译
  上一篇: 我国译者主体性研究15年:回顾与展望