欢迎来到科教文汇网站
设为首页
|
加入收藏
|
联系我们
网站首页
期刊简介
科教题词
编委会
栏目导航
在线期刊
期刊征订
投稿指南
下载中心
联系我们
当期封面
2024年第24期(...
2024年第23期(...
2024年第22期(...
2024年第21期(...
2024年第20期(...
过刊浏览
2024年第24期(总第624期)
2024年第23期(总第623期)
2024年第22期(总第622期)
2024年第21期(总第621期)
2024年第20期(总第620期)
2024年第19期(总第619期)
2024年第18期(总第618期)
2024年第17期(总第617期)
2024年第16期(总第616期)
2024年第15期(总第615期)
友情链接
安徽大学
详细信息
当前位置:
首页
>>详细信息
浅析同声传译及译者的角色定位
2016-05-04 点击:478 次
作者:
梅春才 闫庆侠
作者单位:
吉林师范大学外国语学院
摘要:
随着我国经济体制的迅速深化和改革,我国各领域 的国际化水平也越来越高,各种大型国际会议以及政治经 济往来也越来越多地应用到了同声传译。同声传译作为一 门在实用下新兴的学科,自然面临着需求量大、人员素质要 求高的难题。本文对同声传译这一概念进行了简单的分析 并提出了同声传译译者的基本角色定位,希望对今后的同 声传译工作者有所帮助。
关键词:
同声传译;译者;角色定位
中图分类号:
H059
基金项目:
下一篇:
同声传译中的忠实度评估多样性研究
上一篇:
商务英语翻译的整合教学研究