欢迎来到科教文汇网站     设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 
详细信息
当前位置:首页>>详细信息
词汇特征和翻译的异化归化

2017-07-18 点击:529 次

作者: 侯丽华
作者单位: 私立华联学院
摘要: 翻译是用一种语言代替另一种语言来传达同样的 信息,是语际间的信息传递。不同语言在文化背景、渊源、风 俗、习惯、政治制度、宗教信仰等方面存在差异。因此,翻译 不可只注重源语与目的语语言方面的差异,更要注意其文 化差异。本文通过分析词语特征,研究中西方习语的文化差 异,希望通过归化与异化的翻译方法,寻找最佳的翻译形 式。
关键词: 翻译;词汇;归化
中图分类号: H315.9
基金项目:


下一篇: 英汉文化中颜色词的差异比较及其对翻...
  上一篇: 概念整合理论对英语中介语研究的应用...