浅谈《道德经》英译文本多样化原因探析
2018-09-30 点击:434 次
作者: |
梁斯迪 |
作者单位: |
广西科技大学 |
摘要: |
《道德经》是我国古代的经典著作,代表了东方文
化的主流。不同文化背景和时代背景下,译者创作出了多样
化的《道德经》英译文本。本文认为《道德经》英译文本的多
样性受著作原文因素、译者因素、受众需求、社会背景等影
响,因而出现了多样化的英译文本,体现了不同译者对文化
的不同解读,以及社会历史的发展变化。研究《道德经》英文
译本多样性的原因不仅能够深化我们对《道德经》的理解,
并且对《道德经》英语翻译意义深刻。 |
关键词: |
《道德经》;英文译本;多样化 |
中图分类号: |
H315.9 |
基金项目: |
|
|