欢迎来到科教文汇网站     设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 
详细信息
当前位置:首页>>详细信息
浅析文化差异对汉英颜色词翻译的影响

2020-07-09 点击:416 次

作者: 杜恬雨
作者单位: 四川大学外国语学院
摘要: 语言是文化的载体,而中英翻译在传达语言的同 时实际上也是文化间的交流。因此,在理解原来语言与翻译 语言时要充分考虑到两种文化之间的差异。而作为我们日 常生活重要部分的“颜色”,受历史习俗、生活习惯和情感差 异的影响,在中英文化中代表意义也不尽相同。该文通过对 比英语和汉语中一些基本颜色(红色、蓝色、黄色、白色、绿 色)的语义和象征意义的异同,以小见大,来提醒英语语言 学习者在学习翻译的过程中应注重文化差异起到的作用, 以期对英语学习者起到参考借鉴的作用。
关键词: 颜色;文化差异;翻译;非对应性
中图分类号: H315.9
基金项目:


下一篇: 乡村振兴战略背景下地方特色农产品包...
  上一篇: “创造性叛逆”视域下译者主体性的体...