欢迎来到科教文汇网站
设为首页
|
加入收藏
|
联系我们
网站首页
期刊简介
科教题词
编委会
栏目导航
在线期刊
期刊征订
投稿指南
下载中心
联系我们
当期封面
2025年第12期(...
2025年第11期(...
2025年第10期(...
2025年第9期(总...
2025年第8期(总...
过刊浏览
2025年第12期(总第636期)
2025年第11期(总第635期)
2025年第10期(总第634期)
2025年第9期(总第633期)
2025年第8期(总第632期)
2025年第7期(总第631期)
2025年第6期(总第630期)
2025年第5期(总第629期)
2025年第4期(总第628期)
2025年第3期(总第627期)
友情链接
安徽大学
详细信息
当前位置:
首页
>>详细信息
从新闻报道的翻译来看“テイル”形
2013-10-21 点击:701 次
作者:
樊文琼
作者单位:
苏州农业职业技术学院
摘要:
本文从新闻报道的翻译来考察“テイル”形除了在日语“体”意义表达形式之外还具有三种特性,即客观性、现象描写性、报告性。并且通过大量的实例来一一说明,旨在给翻译新闻报道时提供有价值的参考意见。
关键词:
“スイル”形 客观性 现象描写性 报告性
中图分类号:
H36
基金项目:
下一篇:
复合格助词“に対して”与格助词“に...
上一篇:
适应人才需求形势发展的新型日语听力...