欢迎来到科教文汇网站
设为首页
|
加入收藏
|
联系我们
网站首页
期刊简介
科教题词
编委会
栏目导航
在线期刊
期刊征订
投稿指南
下载中心
联系我们
当期封面
2024年第21期(...
2024年第20期(...
2024年第19期(...
2024年第18期(...
2024年第17期(...
过刊浏览
2024年第21期(总第621期)
2024年第20期(总第620期)
2024年第19期(总第619期)
2024年第18期(总第618期)
2024年第17期(总第617期)
2024年第16期(总第616期)
2024年第15期(总第615期)
2024年第14期(总第614期)
2024年第13期(总第613期)
2024年第12期(总第612期)
友情链接
安徽大学
详细信息
当前位置:
首页
>>详细信息
英诗语言变异的可译度
2014-07-16 点击:562 次
作者:
张寅
作者单位:
西南林业大学外国语学院
摘要:
变异性是诗歌语言的一个显著特征。在词汇变异和书写变异中,原文与译文之间往往会出现难以弥合的“错位”。这种由诗歌语言的变异性导致的可译度问题使发挥译者主体性成为必要。
关键词:
词汇变异 书写变异 可译度
中图分类号:
H319
基金项目:
下一篇:
以翻译职业能力为导向的商贸翻译课程...
上一篇:
从功能对等角度论杜甫《月夜》英译