欢迎来到科教文汇网站     设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 
详细信息
当前位置:首页>>详细信息
元话语在语篇中的互动功能及翻译

2016-05-13 点击:501 次

作者: 熊欣欢,等
作者单位: 赣南师范学院;南康八中
摘要: 好翻译就是要使译文读者和原文读者对原文作者 的意图和立场达到一致的理解。本文基于元话语具有引导 读者去组织、理解并对命题内容作出反应的功能,结合翻译 实例, 分析其在组织语篇及在作者和读者间互动中发挥的作 用。旨在揭示元话语理解的缺失、英汉语元话语分类差异和 元话语在语篇中的互动功能的把握对翻译质量的影响。
关键词: 元话语;互动功能;交际翻译
中图分类号: H315.9
基金项目:


下一篇: 利用歌曲进行日语教学的实验
  上一篇: 美学视角下英美文学的模糊性翻译技巧...