欢迎来到科教文汇网站
设为首页
|
加入收藏
|
联系我们
网站首页
期刊简介
科教题词
编委会
栏目导航
在线期刊
期刊征订
投稿指南
下载中心
联系我们
当期封面
2025年第12期(...
2025年第11期(...
2025年第10期(...
2025年第9期(总...
2025年第8期(总...
过刊浏览
2025年第12期(总第636期)
2025年第11期(总第635期)
2025年第10期(总第634期)
2025年第9期(总第633期)
2025年第8期(总第632期)
2025年第7期(总第631期)
2025年第6期(总第630期)
2025年第5期(总第629期)
2025年第4期(总第628期)
2025年第3期(总第627期)
友情链接
安徽大学
详细信息
当前位置:
首页
>>详细信息
接受美学视角下文学作品中地名汉译研究——以《冰与火之歌》为例
2016-11-21 点击:523 次
作者:
丁萌飞
作者单位:
广西师范学院外国语学院
摘要:
文学作品中的地名如同人名一样重要,具有其特 定的文化意义与内涵。优秀的地名翻译可以帮助译文读者 更好地解读文学作品。该文介绍了文学作品中地名的分 类,并从接受美学的视角分析《冰与火之歌》中地名的汉 译方法与策略。
关键词:
文学作品 地名 接受美学 翻译方法
中图分类号:
H315.9
基金项目:
下一篇:
韩语专业本科生笔译课程教学模式初探...
上一篇:
中药炮制学术语及句子英译策略探析