欢迎来到科教文汇杂志社网站     设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 
详细信息
当前位置:首页>>详细信息
功能对等视角下《生活大爆炸》字幕翻译研究

2014-03-24 点击:587 次

作者: 蒋婷婷,等
作者单位: 南京农业大学外国语学院
摘要: 《生活大爆炸》是一个广受喜欢的情景喜剧。其字幕翻译中,包含了许多影视翻译的特征和制约因素,本文从语言和文体方面选取一些比较典型的对话片段,分析说明在翻译过程中是如何做到功能对等的,进而论证奈达的功能对等理论对字幕翻译具有实践性指导作用。
关键词: 字幕翻译 功能对等 生活大爆炸 情景喜剧
中图分类号: H315.9
基金项目:


下一篇: 浅析影视作品字幕翻译的特点及技巧
  上一篇: 交互式翻译教学探讨