欢迎来到科教文汇杂志社网站     设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 
详细信息
当前位置:首页>>详细信息
目的论视角下的主旋律电影字幕英译策略——以《寒战 2》为例

2020-05-08 点击:365 次

作者: 王天橼
作者单位: 昆明理工大学外国语言文化学院
摘要: 主旋律电影在有限的时间和空间内,可以以温和 而全面的方式体现我国特有的政治和社会价值观,让此类 影片“走出国门”,可树立我国国际形象,增进中外交流与合 作。本文以《寒战 2》为例,归纳总结主旋律电影字幕英译时 面临的问题与翻译策略。
关键词: 主旋律电影;字幕翻译;目的论;翻译策略
中图分类号: H315.9
基金项目:


下一篇: 城市基层党建引领社会治理创新的路径...
  上一篇: 英语写作教学中“读后续写”与“产出...